アムネスティ発表国際ニュース
(2001年10月11日)

アムネスティ日本 <info@amnesty.or.jp>
<http://www.amnesty.or.jp/>

----------------------------------------------------
中国:テロリズムとの闘いを弾圧の口実にしてはならない
----------------------------------------------------
AI Index ASA 17/032/2001

 本日、中国政府が国内の「テロリズム」取り締まりに国際的な支援を求めた
が、これにより新疆ウイグル自治区でイスラム教徒の少数民族への弾圧が強化
され、すでに憂慮すべき同自治区の人権状況が更に悪化する危険が高まったと、
アムネスティ・インターナショナルは警告した。

 中国政府代表によるこの要請は、中国当局が新たに新疆ウイグル自治区での
「テロリストと分離主義者」の活動を鎮圧する作戦行動を開始したという最近
の報道に続くものだ。同自治区当局者は作戦の主な対象が「民族分離主義者」
であることを明らかにしている。

 「中国当局は『テロリズム』と『分離主義』の区別を無視している」とアム
ネスティは指摘した。「事実、分離主義は広範な活動を含むものであり、大抵
は平和裏に反対や異議を表明するものに過ぎない。政府の管轄外でイスラム教
を説教することも破壊活動とされている。」

 国民の安全を保障するため各国政府には適切な手段を講じる義務があること
をアムネスティは認めるが、中国当局が9月11日の事件を利用して新疆ウイグル
自治区のイスラム教徒の少数民族を「分離主義者」や「テロリスト」、「イス
ラム過激派」として、厳しく弾圧することを正当化しようとしている点をアム
ネスティは憂慮している。

 そのように非難することにより、暴力とは無縁な多くの人々が大規模な人権
侵害に晒されているという、より複雑な現実を覆い隠そうとしている。そのよ
うな活動に関係したとして1990年代半ばから数百名にのぼるウイグル人が処刑
されてきた。他にも何千名もが逮捕され、投獄され、拷問されており、同自治
区のイスラム聖職者や信仰活動に対する規制も強化されてきた。

 今回の中国政府声明がチベットで「分離主義者」とされる人々に対する弾圧
の一層強化に繋がる危険についてもアムネスティは懸念を表明した。

戻る

前の記事へ 次の記事へ→

------------------------ 
AI Index ASA 17/032/2001
11 October 2001

China: Fight against terrorism is no excuse for repression

The Chinese government's call today for international support in its 
crackdown on domestic "terrorism" raises fears that repression of 
Muslim ethnic groups in the Xinjiang Uighur Autonomous Region (XUAR) 
will increase and that the dismal human rights situation in the 
region will further deteriorate, AmnestyInternational said today.

The call, made by a government spokesperson in Beijing, follows 
recent reports that the Chinese authorities had launched a new 
campaign to suppress "terrorist and separatist" activity in the XUAR.  
Local officials made it clear that "ethnic separatists" were a major 
target of the campaign.

"The Chinese authorities do not distinguish between 'terrorism' and 
'separatism'," Amnesty International said.  "Separatism in fact 
covers a broad range of activities most of which amount to no more 
than peaceful opposition or dissent.  Preaching or teaching Islam 
outside government controls is also considered subversive."

While Amnesty International recognises that governments have a duty 
to take appropriate measures to ensure the security of their 
citizens, it is concerned that the Chinese authorities are trying to 
use the 11 September events to justify their harsh repression of 
Muslim ethnic groups in XUAR which they accuse of being 
"separatists", "terrorists" or "religious extremists".

Such accusations obscure a more complex reality in which  a great 
many people not involved in violence have become the victims of gross 
human rights violations.  Several hundred Uighurs accused of 
involvement in such activities have been executed since the 
mid-1990s, thousands of others have been detained, imprisoned and 
tortured, and growing restrictions have been placed on the Islamic 
clergy and the practice of Islam in the region.

Amnesty International also expressed concern that the statement may 
also lead to renewed government action against suspected 
"separatists" in Tibet.

ENDS.../

--------------------------------------*
amnesty international Japan
  <info@amnesty.or.jp>
  <http://www.amnesty.or.jp/>
--------------------------------------*

return

back next